Today we start checking the material in Romans and 1 Timothy that has been translated into the Mibu language. Please pray that this final check goes well, that wisdom and discernment are practiced and that it will result in a super high quality translation of these portions of God's word into the Mibu people's language.
We're so blessed to be a part of this effort. When God's word speaks clearly in one's own language, like the Mibu people will have in theirs, one's understanding of what God is communicating about himself doesn't have to lie on the other side of a wall of awkward wording. Awkward, unnatural wording (Greek-like, even) requires either someone telling you what it means or otherwise acquiring a large battery of academic skills in order to scale that wall to achieve comprehension. It's awesome to be a part of a translation effort that aims to provide God's word in a way that it, rather than the person telling them what it means, can have the authority it deserves. We're seeing that happen already. And through that, we're seeing the power of God's words at work in the lives of the church in Mibu!
Thanks for praying for us!
No comments:
Post a Comment